Archives For subtitles

Feels like I haven’t posted a trailer in ages on here, but since it’s already been like a month- this is more of a personal note to watch this coz it looks so damn funny.

Cast: Vivian Sung (宋芸樺), Darren Wang (王大陸), Dewi Chien (簡廷芮) and Dino Lee (李玉璽).

I ran into this oldie clip of Chulpan Khamatova reciting an extract of an Andrei Voznesensky (Андрея Вознесенского) poem, shot by Peter Shepotinnik (Петра Шепотинника) titled Lirika (Лирика)- though, I don’t know whether that’s an extract of the Voznesensky’s works of the same title. I couldn’t find a literal extract of the poem online that wasn’t taken from the video.

I did find a transcript of the video.

Ты мне прозвонилась сквозь страшную полночь:
“А ты меня помнишь?”

ну, как позабыть тебя, ангел-звереныш?
“А ты меня помнишь?”

твой голос настаивал, стонущ и тонущ –
“А ты меня помнишь?” “А ты меня помнишь?”
и ухало эхо во тьме телефонищ –
рыдало по-русски, in English, in Polish-
you promise? Astonish…

а ты меня помнишь?

А ты меня помнишь, дорога до Бронниц?
И нос твой, напудренный утренним пончиком?
Ð’ ночном самолете отстегнуты помочи –
Вы, кресла, нас помните?

Понять, обмануться, окликнуть по имени:
А ты меня…

Помнишь? Как скорая помощь,
Ð’ беспамятном веке запомни одно лишь –
“А ты меня помнишь?”

Continue Reading…

Farah Khan’s and Shahrukh Khan’s latest Happy New Year [Español] just hit the market officially with VOD… or as they’re calling it DTF (Direct to Fans), which is less technical and much more personal. It’s also way cheaper than regular VOD too, which usually charges $5USD per one-time stream or 4-5-day rental. You basically get to download the movie for that price. I’m just supposing it’s subtitled (being aimed at all markets except India and China), but I could be supposing erroneously [1].

happy-new-year-vod-dtf

No cons, just pros really. It would have been much cooler and much more trailblazing if this had happened on opening week (or the week later), but it’s something. I’m just hoping UTV (EROSNOW had its one moment with the pretty horrible Lekar Hum Deewana Dil) gets their shit together with the distribution of films like Haider and PK, really because those two are my bias at the moment. Imagine if more European and other big Asian movies did the same. Isn’t THAT what they want? Piece of the Hollywood pie? You need to indoctrinate people first, get them on the habit of watching you. Hollywood’s been doing this to us for the past 70 years.

Here’s the link.

Honey, I Shrunk the Kids meets Metamorphosis meets Eega.

Untitled-1

It’s pretty awesome. You can watch it on AnimatorExpo.com

A country bumpkin (with a heavy Shandong accent, I suppose… with my level of Chinese, I can’t tell.) and a cow are the only survivors of a terrible Japanese airstrike during the Sino-Japanese War. I never thought I would ever say this, but that’s the best damn cow performance I’ve ever seen in my life. Alongside Dolly (the dog performance in Korean film Blind), it might be one of my favorite animal performances on film.

guan-hu-cow-2009-huang-bo

Even though it didn’t slay in any categories in my Best of 2013 post, The Chef, The Actor, The Scoundrel (厨子‧戏子‧痞子) was one of my favorite movies last year. After Cow (斗牛, Dou Niu), I’ve become a Guan Hu and Huang Bo fan.