Any Peruvian of my generation has to have grown up with, at least, one Los Nosequien y los Nosecuantos song. Maybe not Cuando tu Me Pegas , but certainly Magdalena , Los Patos y Las Patas [MV] — and obviously Las Torres.
Part political satire, part serious social commentary, part anthem, part pop hit, part party flare and full Peruvian rock — Las Torres, meaning The Towers (as in transmission towers), was a huge hit in its time and its the musical staple of the… maybe not defunct but definitely stale Los NSQ y Los NSC (for short).
Long gone are the days of the constant nights without lights due to the blowing up of transmission towers, the curfews, being a kid then was… not the bomb. Cable, internet were non-existent and any form of entertainment was limited to just the couple of channels… and you were lucky to have a working TV.
Have we ever asked ourselves what good were computers without internet?? LOL
Anyway, I digress — the wordplay in Las Torres is an obvious play on the famous Un Elefante se Balanceaba (An Elephant Swinging) [here’s a clip] which I guess you don’t have in English version of… but a close version would be the Ninety-nine Bottles of Beer on the Wall song? In the Elephant Song, you would sing that “an elephant is swinging on top of a spider’s web, seeing as it lasted, it calls one elephant more” which makes the song endless.
So here goes my translation~