My nephew (my niece is past that, I think) is at that awkward Third Culture Kid stage in which he’s learning Spanish after speaking Swedish. When he just got here (about) 7 months ago, he didn’t speak much. My niece at that time was awkwardly explaining things as “this and that” while pointing. Being slightly younger, my nephew has already picked up the language a lot faster — he even uses words such as “grandazo,” (kinda like saying “super big”) “oye,” (hey) and “ya pues” (come on!) — as if he’s grown up here. He even calls on the ice-cream man [1] with a nonchalant “amigo, amigo” (friend, friend).
The downside to that is that he’s forgetting Swedish a lot faster too.
At school, he’s not only learning English, but also Italian- this is why, when we’re at the dinner or lunch table (sitting by my side), he keeps asking me if I know how to say “x word” in “x language” — as a language buff, I know how to get around this stuff. Especially at the age of 5. LOL So while I dazzled him with my “Vad heter du?” to which he responded “Mommy, mommy! Amy knows Swedish!” to then ask me if I knew how to say “apple” in Swedish. I did. But apparently, he didn’t. He asked his mom the same question to make sure I was telling the truth, and she told him “it starts with ‘Ä’…” (which sounds similar to “eh”), so all giddy he responded “ÄLEPHANT!”