Tag: peru

  • Dear America Television, Middle Fingers Up in the Air!

    Dear, America Television — aka. Canal 4

    Next time you plan to bid for the Olympics~ Please, don’t.

    I know I had my issues with you and your coverage of the Vancouver 2010 Winter Olympics. But I thought you were just effing around with me because they were the Winter Olympics. Peruvians wouldn’t possibly CARE for WINTER WITH SNOW. Right? So I didn’t think you could do an even WORSE coverage of the London 2012 Summer Olympics.

    I mean, I know I thought your promotion for the Olympics was more like some ass-kissing to your Canal 4, showcasing your so-called team (to call it a “so-called team” is even an insult to so-called teams) to cover the games, instead of focusing all your attention on the athletes and the sporting spirit.

    You just basically denied the whole country of the Olympic broadcast because you didn’t let ATV do it for you like they did with Beijing [1] [2]. It’s not like I care about your sports commentators (who are idiots), but cutting the Opening Ceremony broadcast right before they were about to light the Olympic Cauldron — which is THE moment the Olympics are about. Canal 4 America Television just cut the broadcast to show your mind-melting trash television, Esto es Guerra.

    SERIOUSLY.

    America Television, you guys, should be ashamed of yourselves.

    PS.: F*ck, Danny Boyle too. Your ceremony was atrocious (except when they lit the Olympic cauldron, which America Television didn’t show hahahaha).


  • The Nubeluz Throwback: Twenty Years Later

    YouTube had been conspiring against me showing me a series of videos of my childhood over the weekend, making me feel older than I should. One of these videos had to do with one of Nubeluz‘ host — aka. a Dalina — her name, Monica Santa Maria.

    Her tragic ending in a bizarre high profile case of suicide wasn’t really registered in my subconscious. Maybe I was too little to understand, but I don’t think I realized she killed herself well into my years. Watching the videos of the case, looking back at those times with my grown mind, all one can really infer is that she had a deep troubled mind… one way or the other, it was going to end up bad. It’s terribly ironic that she never did what she preached — to enjoy life, embrace it… whatever small beautiful things you may get because life was short.

    It’s such a sad thing to see.

    ANYWAY. I remember that Nubeluz was celebrating their 20 years — GOSH! — and I ran into this clip of Almendra Gomelsky and the whole cast of the show back together. EVERYONE came back, however big they became… actress Daniela Sarfati, actress Rossana Fernandez Maldonado, twin hosts Anabel and Antuanet Elias, host Maria Pia Copello, and etc. Phew.

    They sound atrocious, but it was damn fun. I don’t think Peru has ever developed as good a show as Nubeluz ever was. It has nothing to do with nostalgia. I don’t particularly think the show translated well into English, but I think they had a really good deal with the concept and songs.

    https://www.youtube.com/watch?v=82p_YH-I5TA

    Part of the Time Machine: Back to the 90′s Blogathon


  • Wannabe Distributor: Ai Love

    Welcome to another random edition of Wannabe Distributor!

    Today’s pick of film is the Taiwan/China co-production of LOVE (愛LOVE).

    (more…)


  • Gianmarco – A Tiempo Lyrics Translation

    Hey, guys.

    I’m back on the Spanish song translating business. xD I hope someone find these translations helpful. I have a feeling that the lyrics on this album are going to be slightly more difficult to translate than the ones on Entre la Arena y la Luna. We’ll have to see about that~~~

    For other translations, just hit the translation tag ;O

    1. Se me Olvido
    2. Al Otro Lado de la Luna
    3. Su Encanto en Mi
    4. Te Mentiria
    5. Por Ti
    6. Lamento
    7. Simplemente Espiritual
    8. No Logro Entender
    9. Retrato
    10. Mujer
    11. Ave Maria
    12. Volvere
    13. Sentirme Vivo

    Here we go~
    (more…)


  • Wannabe Distributor: Love Is Not Blind

    I decided to create another feature in here~ The Wannabe Distributor feature!!! Combining my love for film and design, I’m gonna pick films as if I could afford the rights to distribute them, and imagining I really am going to be showing these films at a theater near me, I’m going to pick suitable titles and “create” a campaign to promote it. LOL

    My first pick! China’s little movie that could, Love Is Not Blind (失恋33天).

    (more…)


  • Gianmarco – Entre la Arena y la Luna Lyrics Translation

    I thought that I would practice my Spanish to English translation skills by translating some songs — I’ve recently done partial translations of Marc Anthony [1], as well as Shakira and Gianmarco when I talked about What Were Good Lyrics. I’ve also done full translations for Polvos Azules: A Cinephile’s Paradise, and random songs of Los Nosequien y los Nosecuantos [1][2].

    So I thought I would pick an oldie, the 1995 Gianmarco release — some say it’s a 1994 release, but my copy has a 1995 print — of Entre la Arena y la Luna (Between the Sand and the Moon). Obviously, I can’t post ALL lyrics on one go, so I’ll probably add them as I work on them. Gianmarco’s lyrics weren’t as complicated then — and they’re pretty short — so they should be fairly easy to translate.

    – edit May 14 –

    Lyrics are done!

    1. No Puedo Amarte
    2. Gorrión
    3. Quédate
    4. Dónde Estarás [added May 13]
    5. La Noche en mi Sangre [added May 13]
    6. Parte de Este Juego [added May 13]
    7. Cuando Quiero Amarte [added May 14]
    8. Corazón de Cartón [added May 14]
    9. Tómate el Tiempo que Quieras [added May 14]
    10. Ya Tienes Dueño [added May 14]

    (more…)


  • Los Nosequien y los Nosecuantos – Las Torres

    Any Peruvian of my generation has to have grown up with, at least, one Los Nosequien y los Nosecuantos song. Maybe not Cuando tu Me Pegas [1], but certainly Magdalena [1], Los Patos y Las Patas [MV] — and obviously Las Torres.

    Part political satire, part serious social commentary, part anthem, part pop hit, part party flare and full Peruvian rock — Las Torres, meaning The Towers (as in transmission towers), was a huge hit in its time and its the musical staple of the… maybe not defunct but definitely stale Los NSQ y Los NSC (for short).

    Long gone are the days of the constant nights without lights due to the blowing up of transmission towers, the curfews, being a kid then was… not the bomb. Cable, internet were non-existent and any form of entertainment was limited to just the couple of channels… and you were lucky to have a working TV.

    Have we ever asked ourselves what good were computers without internet?? LOL

    Anyway, I digress — the wordplay in Las Torres is an obvious play on the famous Un Elefante se Balanceaba (An Elephant Swinging) [here’s a clip] which I guess you don’t have in English version of… but a close version would be the Ninety-nine Bottles of Beer on the Wall song? In the Elephant Song, you would sing that “an elephant is swinging on top of a spider’s web, seeing as it lasted, it calls one elephant more” which makes the song endless.

    So here goes my translation~

    (more…)


  • Samurai Rock in Lima

    Unlike Bjork’s concert [1], which I couldn’t photograph… to even have a faint memory of it. I did get the chance to shoot Miyavi with my good gear, without having to sneak it in… which is good, because this new lens is super huge.

    Thanks to Noizu who let me in with it.

    (more…)


  • 2NE1, I’m taking your word for it~

    Well, congratulations, girls for being crowned Best — freaking — New Band in the World. [1]

    I am now waiting for you down here for a small concert a la acoustic style. ;)


  • 4.2.3

    There are things… going on, which made me discover a song xD

    Then I got to watch loads of videos and clips, and then it moved me~ it all clicked. The best Peruvian is not (some people keep on claiming this) Peruvian at all. Now, isn’t that ironic, don’t you think?