Archives For latin america

About a week ago Nat Geo was showing a new episode of Tabu Latinamerica, which happened to focus on food. One of my favorite subjects. Thinking about food makes me hungry. But this is Tabu, so obviously we weren’t going to be talking about regular food. While the episode focused on Mexico and Venezuela, with their talks on eating rata campestre (countryside rat??? not from the sewers of course) soup, and… some kind of tarantula/spider?

Anyway, part of the episode also focused in Peru, where they showed a town called La Quebrada, in Cañete, they prepare cat. I haven’t eaten cat — at least, not knowingly… though once while we were eating rabbit chicharron, we suspected we had been given cat because the “rabbit” was bigger and had more fat in it — but I’ve eaten a lot of other things. Of course, guinea pig is kind of a regular “bizarre” food, and I guess rabbit is bizarre to some people. Suri (the worm) is also tasty when fried (it’s almost like crispy pork skin), as well as an assortment of fishes~ Including the palometa (which I’ve heard it’s a piranha’s cousin LOL) and paiche. Shark’s fin soup and swallow’s nest soup apply.

It’s kind of always been common knowledge that people ate cats in Peru- my family (and I’m sure many other people) often joked about it, it’s like joking about everything being chicken, or eating the insides of animals — horror movies and 4D jokes are perfect. Let me tell you, thank you Afro-Peruvians for developing Anticuchos. As a Peruvian who has finally learned to eat without asking (much), and not judge cultures by my own point of view, it saddens me to see people’s comments. Especially considering that we’re all Latin Americans.

Does it feel good to call other people ignorant, or small-minded? Is it wrong to eat something just because you think it’s your pet? Is it not wrong that we eat cow so easily when Indians see them as gods? We’re eating their gods, sending them to slaughter houses, and people judge these people because they eat their pets in a non-industrialized way. This is kind of the same issue I had with The Cove [1].

yammag-interview-laure-shang-plympton-crowd-lu-guangzhong-esteman

From left to right.- Laure Shang Wenjie, animator Bill Plympton, Crowd Lu, and Esteman.

For the past couple of months I’ve been able to interview some of these awesome people. But that you knew if you were following all my ramblings on YAM Magazine.

For some other of my interviews, click here.

I was browsing albums, when I stumbled upon this album cover by Elliot Tupac.

chicha-libre-cuatro-tigres-elliot-tupac

Of course, for those in the know, you’d know that’s a super Chicha style type of typography [1], so interested to see what it was all about, I did a quick search. You’d be happy to know you can stream all of the EP Cuatro Tigres on Soundcloud, as well as their new album Canibalismo. Chicha Libre is a multi-ethnic Brooklyn-based group formed by Americans, Mexicans, Venezuelans and French musicians mixing Peruvian Chicha music with 60s psychedelic music and stuff. It’s pretty trippy.

I never in my life would’ve thought that I’d be sitting through more than one album of Chicha music. The most interesting thing is that there’s no Peruvians in sight on core members of the group. You can check them out on Facebook or Twitter. I’m not entirely a Chicha convert, but I appreciate the variety in the concept of the group. I do think they sound a lot like Chicha groups, but sing in English instead. Novelty, but it gets a bit tiring by the fourth track.

Conveniently, the group was asked to do a The Simpsons tune for one of the episodes.

[soundcloud url=”https://api.soundcloud.com/tracks/81093323″ params=”color=ff0090&auto_play=false&show_artwork=true” width=” 100%” height=”166″ iframe=”true” /]

Mother (Lupe Ontiveros): Ay, Estela, Ana, de la que se perdieron en la novela, Los Pobres Lloran Más.
Ana (America Ferrera): Mom, I don’t watch Spanish soap operas.
Mother: It’s not a regular novela; it’s a Brazilian. Esas son mejores. ¿Verdad, Don Miguel?

Real Women Have Curves on Telenovelas

Some outstanding animated fanart from Derek Henriques and Victor Hugo from Brazil and their love for Street Fighter.

https://youtu.be/BEz0mYMPbjU

Derek Henriques
Direction, Screenplay, Animation, Project Management, Smoke and Fire FX and Editing

Lá no Estúdio
Music, Sound Design, Foley and Mixing

Lou Schmidt
Music, Mixing, Hugo’s Voice

Felipe Alves
Source Material Consulting

Victor Hugo Queiroz
Producer, Co-direction, Screenplay, Art Direction, Character Design, Modeling, Rigging, Texturing, Lookdev, Grooming, Lighting, Rendering, FX, Post-production and Compositing)

In the style of Comic Book Meets Western, Brazilian-born Edson Oda has a young mercenary hired to kill Death. Outstanding, fresh and very creative.

Someone even uploaded it on YouTube.

Ever since I listened to Esteman’s feature length debut, I’ve been loving the album. I know I haven’t actually built my Top10 albums this past 2012 (I’m unsure I have enough quality to make a Top10) but 1er Acto is definitely included in this.

Allen, Keaton y Johansson, Presley, Minelli, Sinatra, Cotillard et Piaf, Funes, Bardot, Gaga, Madonna, Davis, Andersson, Lauren, Newman y Travolta, Taylor, Mercury, Coppola, Almodovar, Cruz, Leguizamo, Winehouse, Lennon, Jackson y Monroe.

[soundcloud url=”https://api.soundcloud.com/tracks/44616062″ params=”color=ff0090&auto_play=false&show_artwork=true” width=” 100%” height=”166″ iframe=”true” /]

Though, his track with Andrea Echeverri, Aqui Estoy Yo, made it to my Top10 tracks of last year.

amy-top-50-songs-of-2012

It’s that time of the year again.

You know where to go.

 

Just like I would say in Spanish… “uff, temazo”

This year, Colombian music really threw me off with a few couple of tracks. Monsieur Perine is one of those new groups. Their sound is infectious, taking me into the world of Sylvain Chomet’s Triplettes of Belleville. xD

Exciting things are going to be happening in the musica latina scene, it feels.

https://www.youtube.com/watch?v=HWK-4a7J31M

I would never… in a million years — or five years, give or take — would have ever imagined that I would see the day of Kpop groups performing specifically for a Latin American audience. So the musical event known as Music Bank was held in Chile last month [1], featuring Super Junior, Afterschool, MBLAQ, Davichi, CNBLUE, and Rani and…

Sure, they did the mandatory Livin’ La Vida Loca performance and the mandatory Kpop Gangnam Style, but they also did Lambada — which is in itself quite impressive, even if~~~ a little clumsy with that stage — and then they went on singing El Hombre Que Yo Amo, and Gracias a la Vida, at which point they had already delivered. I mean, they didn’t need to, but they did.

Music acts in other places, other than Japan (and maybe China), are not required to perform in other languages. We’re all accustomed to sing in English when Aerosmith comes over, and we sure as hell don’t expect Justin Bieber to sing in Spanish, even if pop groups in America used to have one or two tracks in Spanish (or other languages). No, it seems now other language versions are left to the fans and their covers, which aren’t half bad – just check out the Spanish version of Call Me Maybe [YouTube] or G-Dragon’s Spanish version of Heartbreaker [YouTube] or Big Bang’s Love Song [YouTube] or GD&TOP’s Knock Out [YouTube] — or just check out Seba Dupont’s YouTube channel, they have LOADS of covers.

So for the groups to have learned these Spanish songs to perform for this show in specific, it takes dedication and a respect.

It feels good to dish your money when that happens.