Archives For Misc.

I’ve been binging on Madhuri Dixit clips once again because it’s her birthday! I’ve been watching her clips from Devdas multiple times just tonight- I think this is the first time I decided to search for the clips in the best resolution possible. This is the first time I catch the EROSNOW 1080 clips, so I just noticed how cleaned up the image is- like, this is the first time I’m seeing the Devdas print without the orange tint. LOL

So… if EROS has the cleaned up print in high resolution~~~ why the heck aren’t they’re releasing it on Bluray already? I’ve only seen the film once, but it looks odd without the weird coloring… like they cleaned it up and color corrected it wrong. xD Anyway, I’ve settled for a lot of Hindi DVDs already — the YRF DVDs are particularly decent — but I won’t settle for less from Sanjay Leela Bhansali. Being able to just stream the movie is not enough either!

Because look at her! She owns it, and you sorta wish SRK wasn’t overacting so much in it because he’s ruining my mood in here. And I’ve learned to love SRK, but come on!

With that song~ Maar Dala~

https://www.youtube.com/watch?v=AX1ro0AJk_I

How can I not add the pretty of that to my collection? PLEASE!

Don’t make me do questionable things for high resolution video!

So… I thought I was wrong [1], but now I’m not so sure.

One of my pet-peeves with Indian cinema (and Chinese… and Russian) is when some sort of dubbing is involved. The Russians, of course, are the worst offenders of that when they just slap some Russian over-dubbed without even caring if it’s a man talking over a female character. It’s not even like it’s properly dubbed, it’s just lazily slapped onto the original track without even lowering the audio.

Then the Chinese mess around with you because you got Hong Kong actors that don’t necessarily speak proper Mandarin working with Mainland actors who wouldn’t necessarily speak proper Cantonese (or at all). The result? You don’t exactly know which one is the original audio track. The way I go about it is to choose always Cantonese when film is set in Hong Kong, and go for Mandarin in most epics. Anything historical epic HK production pre-97 also gets the Cantonese favoritism. xD

India has suchhhhhh an array of languages that I’m not entirely familiar with that it would mean little to choose one language over the other, unless you’re bothered with lips syncing. Though Hindi now sounds familiar, I must admit. What bothers me is that I get accustomed to people’s voices. It seems people in India find certain voices more appealing than others, and could -in a whim- dubbed you over. One of the reasons I can’t stand Ghulam is because it bothers me that Rani’s dubbed voice doesn’t match my idea of Rani.

Tabu has done a bit of non-Hindi films, and though her acting can be epic- Telugu dubbing, man. I know and I like Tabu’s voice, and it freaks me out a little how different the dubbing voice can be. As a general dubbing rule, companies tend to go for voices that are similar to the original audio… or they go for someone with a similar flare. Not generally in Indian cinema.

All this talk is because I found a clip of Vidya Balan from Urumi, for which I complained that they probably dubbed their voices. However, in the clip, it sounds… almost like Vidya. For a very long moment I thought it was her, until I read the comments… now, I’m not sure. LOL

If it’s dubbed, it’s the best dubbed I’ve seen. It’s a Japanese super-dub!

If it’s Vidya’s voice, she apparently speaks perfect Malayalam for the movie.

amys-favorite-actresses

Too much awesomeness into one.

What made it to the list and where it placed? Some of my biggest biases placed lower than expected, and some that I don’t want to be my bias placed high on there~

Head over there and do your thing~

I broke MindMeister a while back. Around early March actually, so I went back to FreeMind. It doesn’t look as slick, and you gotta install it… but the interface works in the most straightforward of ways. And their PNG export works really good.

Since March, there’s been a bunch of changes in the list, Rakeysh Omprakash Mehra got his own hub after a watch of Delhi 6 — which is the change that broke MindMeister. Mani Ratman also got his own hub, and a watch of Fire sprung a Deepa Meetha hub.

I’ve watched a bunch of Sridevi movies, but not a big fan of the movies themselves except for Sadma / Moondram Pirai. Also added random single titles, catching up with films as varied as Udaan (which sprung a Vikramaditya Motwane hub), Stalin, Highway, and Student of the Year (Alia Bhatt is YUCK in there), and single film additions for Aamir Khan, Shahrukh, Juhi, Madhuri, Rekha, Shabana Azmi, Seema Biswas and Tabu.

According to IMDb, it’s nearly 200 movies already.

indian-film-journey-apr2014

I also bought a bunch of Indian movies. The first batch arrived yesterday with Rani Mukherji (2 titles), Vidya Balan (1), Tabu (2), Mani Ratman (1) and Sanjay Leela Bhansali (1) titles. I still wish and hope for SLB Bluray releases for everything pres-Saawariya.

Lajja has got to have to longest and best emotionally-biting monologue in pseudo parallel-would-be-commercial film in the history of Indian cinema. Pseudo parallel because subtlety isn’t exactly the film’s strongest point; it’s got some over the top drama, comedic moments, big stars, musical numbers [1], chopping of the limbs, and a super evil baddie that gets a la chancla [1] payback. Plus, a big BIG social message.

Are you kidding me? I love it. This is my second time watching, and I moaned, denounced, clapped, sang, shouted at the screen, called people names, and cheered.

I was so into Manisha Koirala’s ‘shame on you‘ monologue, I tried to make an image sequence of it. It’s impossible. It’s so long, but here’s part of it. Considering, the not so recent events in Delhi and Mumbai, Lajja is more relevant now than ever. It freaking needs a re-release, and more freaking women need to get off their bums and watch it.

manisha-koirala-lajja-quote

Continue Reading…

I’m really really sad that the synopsis for Har Dil Jo Pyaar Karega sounds boring, and it’s got two girls vying over Salman’s affection, because you got the cutest smiles in early 2000s Bollywood and they didn’t make a girly friendship movie.

I NEED girly friendship movies that aren’t necessarily about boys, and Japan is disappointing me lately. I admit it, though, the video for Piya Piya O Piya is pretty cringe-worthy for the first three minutes of the clip, but if you make it, you’ll find the dorkiest and cutest Rani and Preity having silly pajama parties.

Last time I had this much girly fun was with Sunny [1], and that was nearly 3 years ago!

A lot of people don’t seem to like Abhishek Bachchan. I don’t particularly find him attractive, but I do think he can act a lot more easily, than- let’s say Hrithik Roshan, who -I think- is SUPER hot. But maybe my opinion on the both of them is biased considering the first Abhishek film I saw was Yuva, and Hrithik got stuck with K3G. Also, I haven’t seen that many Hrithik movies, but at least he was good in Guuzarish.

Obviously, I have more fun with a Shahrukh Khan/Rani pairing, but if I didn’t have to count Bunty Aur Babli (Ok, and maybe KANK), I’d put the Abhishek/Rani pairing ahead of Aamir/Rani. Rani has loads of chemistry with Shahrukh and Abhishek… especially in Yuva. They’re loving each other one moment, and exploding into serious argument the next. And the resolution to their conflict is pure serious drama, I love it.

The track Kabhi Neem Neem is pure A.R Rahman crack. According to the online dictionary, ‘neem‘ refers to a tree whose bitter bark is used as tonic.

https://www.youtube.com/watch?v=yEIKdvQ28IE

Have I told you my iTunes library is now filled with Bollywood soundtracks?

The mindmeister movie journey has sprung several arms and legs, probably a few dozen fangs and a few couple of eyes. Since the beginning of the year [1], I’ve watched some 56 Indian films.

New additions? Farah Khan has her own hub, and Mira Nair has shown up there, as did M.F. Husain. Lootera sprung Ranveer Singh and Sonakshi Sinha, and Ranveer sprung Anushka Sharma and Parineeti Chopra. Luck by Chance sprung Farhan Akhtar and Madhur Bhandarkar finally got his hub. Major new film additions to Kamal Hassan, Sridevi (GOSH, Sadma/Moondram Pirai), and Shabana Azmi.

indian-film-journey-march-2014

Click on the image for the large version.

Gulaab Gang is set to open next week (and I’m jealous of you), so they’re heavy on their online promotion. I don’t know how heavy the promotion in India (posters, billboards, tv ads, etc) actually is, but I supposed the production is hoping for a decent opening overseas in the limited regions (I suppose).

Besides the Koffee with Karan epi [1] — from which I ended up reading a bit more on Juhi — Madhuri Dixit has turned up in this YouTuber’s channel- known as Superwoman — in an episode titled What Bollywood Has Taught Me. It’s funny business if you know all the references, of course.

They’ve also been posting Behind the Scenes clips [1], as well as the mandatory Jukebox [1]. And of course, I just spoiled myself with the Juhi clip. It’s sorta been my way of watching Indian films, just go blind and be surprised. That’s one of the reasons I didn’t like Mr. India because I was all spoiled with the best bits featuring Sridevi.

Anyway, the clip made me wonder about the perception of anti-heroes and ‘bad guys’ on India films, and how that may have affected Juhi’s decision to play a negative role. I’ve also watched Kareena Kapoor’s Heroine which made me shrug at how sucky it is to be a heroine (anywhere in the world). In terms of acting, it feels like the filmmakers had a bit more confidence in Juhi’s abilities and charisma to play a bad guy. In the end, she seemed to have had fun.

I hope the film is good business.

Normally… normally I wouldn’t turn down the opportunity to watch Vidya Balan and Tabu (together!) on a film, which is the case with Urumi (English complete title~ Urumi: The Warriors Who Wanted to Kill Vasco da Gama), but I just can’t shake the feeling that it’s gonna be more than two hours of cringe-worthy cartoon ‘demon-white’ colonialist with random musical numbers. I could maybe take it for two hours sans musical numbers and loads of pumping action fight sequences.

You can try it out even without subs.

Plus, it’s a Malayaman film, so I bet they’ve got their voices dubbed. As an alternative, I found their item songs. Though I’m unsure if Vidya has a more extensive role in the film, Tabu’s credit on IMDb lists it as a special appearance.

The original track song is called Aaranne Aaranne [clip], but the Telugu dub upload is much better for obvious quality reasons.

Vidya’s number after the break~

Continue Reading…