Archives For Spanish

And we continue to go through the years and film~

Some interesting observations on this one? There were a lot of GOOD male performances. I guess it’s by years, but I thought it was so tough to choose my Best Actors this time.

Continue Reading…

As always, I think I’m a little off with the guys. O.o
I feel the list is a bit uninspiring, LOL

check it out yourself~~~

Continue Reading…

kyoichi-katayama-un-grito-de-amor-desde-el-centro-del-mundoSo this month I bought a whole (and I mean like half a dozen) books because I felt like I had been spending all my money on music and movies, and had stopped reading. To be honest, I was beginning to feel like I was being a little ignorant on everything that had to do with books xD

So I grabbed everything Asian I could find on the shelf, including this Alfaguara Spanish translation of Crying Out Love, In the Center of the World (aka Socrates in Love, aka SEKACHU in short Katakana xD) by Kyoichi Katayama. The book sprang a manga series, as well as a film (starring Masami Nagasawa, Mirai Moriyama and Kou Shibasaki), and a TV drama… as well as other Asian remakes, namely Korean. xD

The book is about the tragic young love of Sakutaro and Aki, and it was apparently very well-received by the public in Japan because of its theme. The Spanish translation is a bit idiotic, some of the words used are very Mexican in use, so I didn’t really know what it meant. The story is super short, but it expands a long period of time so the story feels rushed and characters are barely examined.

For example, I’m not really sure why should I care much for Aki, other than Sakutaro having a crush (or being in love with her), I am led to believe she is good nature, a good student, shy, and a regular kawaii girl, but I’ve no idea what makes her tick, what are her passions. I don’t relate to her… or him. I know he cares for her, I also know he contemplated getting under her panties or wanted to touch her. I know they are supposed to have developed a deep friendship, but it’s not on the book. I know people begin to see them as one, and I’m a sucker for this type of relationships, but it’s not on the book.

If I want to see sweet tragic love, I’ll get Sweet November (though, I haven’t read the book), but the movie starring Charlize Theron and Keanu Reeves (though badly received by critics) made me so sad.


There was a time I was nuts about paper and its texture, I still have a thing for it xD

Since I liked working on the BOUND magazine post, I decided to do one on the Revista Integracion issue, which I saw this past weekend. I’ve always been a little pissed at this magazine ever since that cover with Zhang Ziyi with the info “cover: Gong Li” or was is it the other way around? Can’t even remember now, it was so long ago. The thing was it felt like “all Chinese are the same, even for the Chinese working on this magazine.” LOL Plus, who the FUCK confuses Zhang Ziyi with Gong Li????

Integración is the local magazine, formerly known as Revista Oriental, done by the Peruvian/Chinese association… obviously to integrate the Asian community.

Only, there couldn’t be more ass-licking in a magazine like there is on this one. Trust me, the magazine is 98% photos of them and their events, than actual articles talking about Asian issues in economics, cultural or even entertainment. I’m sure as hell I haven’t ever read a review of The Curse of the Golden Flower when it opened in the city. I’m sure as hell that they didn’t mentioned that the Lima Film Festival was showing Wong Kar-Wai films in some of their events.

The bigger your stake in the magazine, the bigger the ass-lick you’ll get. Meaning, the bigger your photo will be. Trust me.

And maybe one or two pages on Korean and Japanese? Integration, my yellow ass.

Well, now that I’ve rant about content quality of the magazine, let’s talk design, shall we?

Continue Reading…