Archives For lgbt

National Geographic programming usually shifts from interesting to completely eye-roll worthy, but this particular special on these three particular transgender people — simply titled American Transgender — is something I’ve seen a couple of times. I think that when it first aired, I saw it twice in a row. I think it might have been because LGBT media, especially in regards of transgender people, is just really downright depressing, so it was surprising to see something quite uplifting. I mean, Claire, Jim and Eli are damn lucky and it’s so good to see.

How many times do you get to see a wedding? A boy became a woman, and the girl became a man. They met, fell in love, and got married. How perfect is that? Overcoming struggle, and the importance of the support of family. Fiction will never be as good as that.

lgbt-blogathon-2013-full-contracorriente

I wanted to make a personal post for this year’s LGBT Blogathon, so I tried to think about the first time I had ever seen a prominent LGBT character. Growing up in Peru, I don’t think it was ever an issue that crossed my mind- representation, I mean. It was sort of there, hovering in my subconscious, and if I had seen LGBT related content or entertainers, it was something that wasn’t broadly discussed. Now that I think back on it, it was like the Liberace example. He was flamboyant, but people that weren’t “in the know” didn’t know or wanted to accept that Liberace was gay.

Continue Reading…

joseph-chang-hsiao-chuan

You know, I can’t really remember him from Au Revoir Taipei, but after seeing Gf*Bf and having just checked out Eternal Summer, I have a mad mad crush on him. Funny thing is… I had a hard time searching for a goooooood photo to use, but find that he looks good on film.

Having said that- the 2013 LGBT Blogathon starts on Monday over at YAM Magazine!

Don’t miss it!

I’ve got some pretty nice recommendations to share.

yammag-amy-recommendations

I just began listening (truly listen) to Mayday’s discography pre the Born to Love days, finishing off titles/pinyin/title translations, when I ran into this song titled Masquerade (Male, Female, One Body) from their 2003 album, Time Machine (時光機). The thing is, the title of the song is Ci Xiong Tong Ti (雌雄同體), which is the term used to refer to “hermaphrodites” (which, by the way, isn’t longer a term accepted for people, who are now referred to as “intersex”). Perplexed, thinking that Google Translate was giving me a wonky translation, I checked the dictionary to double check.

On a quick google search, I found a pretty terrific (singable) translation of the song.

Rather than you understand me—I’d rather be a mystery
A puzzle you just cannot solve, of what’s false and real, it’ll play at your heartstrings
I’ll play you, or play your opposite form; partake in this game of love that you’ve borne.

via NoStarWords @ LJ + starriheavens

My mind was melted. I mean, it’s not VERY often you get playful duality in music, playing on gender-role conventions and completely avoiding the titillation that seethes from… well, everywhere now.

Continue Reading…

Page 4 of 12« First...23456...10...Last »