Archives For Romaji

Japanese 101

June 2, 2009 — Leave a comment

The most basic 101 you’ll read of Japanese. Why? Well, because I’m writing it, and I am pretty sure I don’t cover the basics… but I try my best to, so if I can do it – you all can. The basic stuff that is~~~

My background? Let’s see… when I was little (maybe 5 years old) I heard Sukiyaki. Hahaha – that’s my only memory of Japanese then. Then… because of some friends I did my venture with JPop without much success. However, I always sort of liked Japanese… after all TNP (Television Nacional del Peru) always showed NHK educational-dubbed programs.

In 2006 I did a crash course (is that how it’s called?) of Japanese. That means, I studied a month of Japanese and basic grammar… then stopped. And came back to it after getting all Japanese cinema crazy, haven’t stopped since then.

Continue Reading…

Hmm… debating on what movie I should write about next. Need some time to ponder~~

In the meantime…

I’ll leave you with this cute CM for Shueisha, with the little kiddo with the bunny ears!!! Wahhhhhh, bunnies!!! I want those bunny ears hahaha. Oh yeah, also… Yu dances. I love it when she dances~~~ xD

Hana & Alice – Arabesque
Hula Girls
Hana & Alice – Not exactly dancing… but Relaxation method!!! LOL

kotoba, kotoba koto no ha
tada kotoba ga narande iru dake nanoni
sore wa namida o kobosaseru
sore wa ikite ikoukanatte kimochi ni saseru
sore wa atataka katari suru tada kotoba ga
narande iru dake nanda kedo
kotoba, kotoba koto no ha
natsu no owari ni sabishiku naru ryuu ga wakatta
kanashi sugite warattari suru ryuu ga wakatta
natsu ichiban, natsuichi
natsu ichiban, natsuichi
watashi wa sekai o tabisuru
kotoba o tsurete
watashi wa watashi o tabisuru
kotoba o tsurete
itsuka deau anata ni
itsuka deau sono toki
anata ni ageru kotoba o sagasou

Yu Aoi - Knitted BeanieLOL

日本語で最初のポスト!

「トラベルサンド」はすばらしいです。
これは私のお気に入りの優ちゃんの本。
の写真は奇麗が思う。
ヨーコ-さんはかっこいいです。蒼井優も。

このビーニーが大好きだから。
みんな。。。このブランドは何ですか?
知らないよ。。。
君は知っていますか?

ごめんね!これは全て私は書くことができます。

日本語は難しいですね!

Well~~~ that was tough.
Wanna know what it says?? I sure hope I did this right~~

Of course I thought what I wanted to say first,
so I hope the Japanese I tried to use did the job I intended…

Continue Reading…

In October last year, I posted an extra from the Hana & Alice DVD, in which the cast did a rhyme or a “rakugo” – which by the way wasn’t on Wikipedia back then – and I took a while to get what they were saying, but now there’s information!

The rhyme is called Jugemu, and it’s one of the most popular rakugo for its featuring on NHK’s Nihongo de Asobo segment… which was the program I quoted last February, when I posted a comment with the romaji for it. Jugemu tells the story of a man picking a name for his newborn baby. When the priest gives him a list of auspicious names, the man decides to use all of them to give his child a lot of luck in life, resulting in a super long name.

The Japan Forum

The Tikki Tikki Tembo story is also kind of funny~~

When I watched Memories of Matsuko, there was one scene when Matsuko’s life was already going to the gutters, she was lying on the garbage bags, and she was watching TV. I immediately recognized the song as an Okaasan to Issho song… today I decided to look for it, and found it!

Okaasan to Issho 1999 song, at first I thought it was a Takoyaki Mambo song, but I was lucky enough to find it on a website listing all the songs. Video and Romaji after the break!
Continue Reading…

Page 2 of 41234