Archives For Motion

If you bother to scan comments from Marit Larsen’s (or Marion’s) fandoms, you’d notice that she has a sizable following in South East Asia (Malaysia and Singapore pop up a lot), as well as Latin Americans (Mexico and Chile are the most frequent), and it just suddenly clicked to me why this might have happened. One of them is, of course, this clip of M2M singing the Mandarin version of their Shades of Purple single Pretty Boy. Then there’s the even rarer version of M2M’s Everything You Do [MV] in Spanish- aptly translated to Todo lo que Haces [MV].

My Mandarin is not perfect, but it sounds pretty okay… as does their Spanish. As the Japanese would say~~~ ah, natsukashii na.

Also~ I can’t wait for Marit’s new album.

In honor of the release of Haider today/tomorrow and me not being able to watch it until it hits the DVD/Bluray shelves… or EROSNOW (or someone else) decides to VOD it early or *cough*… I had been curating a YouTube playlist of all the music sequences -choreographed or not- (and item songs or special apperances) in Tabu’s filmography, which has resulted in a list of over 83 clips (est: 6 hours) from Tabu’s participation not only in Hindi films, but also Telugu, Tamil… and the random Malayalam clip that I was able to find.

The list has time to expand with rarer to find clips, I suppose, including (at least) one or two more clips for Idee Sanghati, as well as other regional movies that aren’t on YouTube. There are also clips that are included in their dubbed version (with the original title and the language they’re on), because the original audio isn’t available… as well as repeated clips in better resolutions than their “official” uploads.

UMPH!

All credits to Tea Mint.
Continue Reading…

I’m still not so sure about Miyavi’s lyrics in English, but I do appreciate the fact that he tries and works the field for non-Japanese fans. Very much appreciated~ I will always remember his concert, and attending it with my father.

But Miyavi and his guitar, man. That goes beyond language.

It’s always interesting to see educational (short) clips about different languages; did you guys ever see the one about the guy that could speak like 20 languages? At that time, my niece (6) and nephew (5) were struggling with picking up Italian and English at school, while they spoke Spanish and Swedish at home. That was, of course, on top of their other school subjects like math, because schooling is just incredibly ridiculous nowadays.

The only bad thing about the clip is the incredibly boring tone of the voice over. In any case, I thought it was funny they lumped Mandarin, Cantonese, etc into one big chunk of Chinese language. I thought the formal label was “Sino-Tibetan language,” even though Tibetan feels more like it would be more like Indo-Aryan, no? Isn’t Sanskrit both part of Tibetan and Indo-Aryan languages? Sighs.

I don’t exactly understand how branching works with languages, how does Indo-European come about? Isn’t that like stretching things out? What would languages like Spanish, German and Hindi have in common with each other? And how does Japonic or Koreanic come about? And how do they have more in common with Mongolian than with Chinese?

Page 20 of 184« First...10...1819202122...304050...Last »