Archives For August 2013

Not exactly a strong dream collab of mine, but I’m sure GD was psyched to do this. I’m just glad to see Missy back after launching a couple of video-less singles [1] last year. She’s looking great and they both seem to be having a blast here.

The question now is… when do I get to download this track?

I was finally doing some room cleaning, and ran into this plastic bag that had a whole bunch of the tickets of movies I caught while living/staying in Van. The results? Of course, I spent over two hours trying to make out some of the fade tickets, arranged them and put them in order of attendance.

movie-tickets-vancouver

The first movie that I caught there was Hulk at what used to be Tinseltown Cinemark. The first two columns cover my first year of studies. My maximum number of movies a month was 9 flicks in January 2004 (Cold Mountain, Big Fish, Peter Pan, 21 Grams, Along Came Polly, Monster, Butterfly Effect, The Cooler and Ginger Snaps 2), April 2004 (Hellboy, The Delicate Art of Parking, Kill Bill, Connie and Carla, Home on the Range, The Punisher, Dogville (twice) and Man on Fire), followed by July 2006 (Devil Wears PradaThe Omen,The Lake HouseThe King, PotC 2Lady in the Water, Strangers with Candy, and an unidentified movie that’s already faded) with 8 flicks.

Continue Reading…

This is my first (proper) Aishwarya Rai movie, and though I wasn’t blown away or bothered by her acting (maybe yet); Sanjay Leela Bhansali more than over-compensates for his direction. While watching Hum Dil De Chuke Sanam, I just kept thinking “this has got to be the most artistic movie to ever have a fart joke in.” It’s a pretty gorgeous movie to watch.

While watching the performance for Dholi Taro Dhol Baaje [lyrics + translation], my brain just went “OMG, this is a beautiful sequence.” Then again, so was my reaction while watching Black. And so it was with Khamoshi: The Musical. Can you tell I’ve been taken by his directing?

And the music in this was awesome. Is it really true that they spent two years working on it? Coz with IMDb, you never really know these things for sure.

Think this already deserves an India tag.

I just checked Amazon (and other online sources), and there doesn’t seem to be HD releases of his movies, though. It pains me so much.

britney-spears-vma-2000-oops-i-did-it-again

I don’t think anyone needs more than a few words on this [1].

Remember when this was standard?

When I was little — maybe between the ages of 4 and 6 — I used to watch a really worn out tape (maybe transferred from a Betamax tape to a VHS one) about a huge furry green alien whose name was Muzzy- Big Muzzy. Many years later, many courses of English after and once the internet became a reliable search tool, I came to learn that the movie… a BBC educational video, was called Muzzy in Gondoland, though I knew it as “The Big Muzzy Story.”

As a Spanish speaker, I don’t recall ever understanding English growing up. Though I had some games and watched some animated shorts and movies in English, I don’t think the language ever registered as a language. I recall I was dreadful at it in school until I turned 10 or so and began attending classes after school. I’ve been speaking English more than half my life already, and it’s the language I primarily work in. I read, write, listen to… and consume most of my media in English. I don’t think I dream 100% in the language, but I’m known for having dreams I don’t understand — I don’t think I’ve dreamed in Mandarin, but I’ve had chunks of them in Japanese and most notable in Korean, even though my Korean abilities reach the levels of greetings, the random “I miss you,” or “this is my friend,” as well as the very helpful “I’m hungry” or “my tummy hurts.” I can also request things with the very useful three-year-old Korean level phrase of “item- chuseyo” LOL

The preferable term would be “cookie” though I’m sure Muzzy would prefer clocks or parking meters.

Anyway, I found two copies of Muzzy in Gondoland. The one that’s split in 8 segments has the original audio I remember as a child. While this version that lasts 2.30hr seems to have different voices for Sylvia, Bob The Gardener and Covax. I’m 50/50 on the voice of the Queen.

Apparently there are updates in different languages like French, Mandarin and Spanish redone in basic 3D with segments in Flash. Have been watching the French one, and they’ve omitted the fact that the Queen is fat. Obviously because it’s not politically correct to call someone fat nowadays, and the Queen does so in the adjective section. Plus, the King flatly calls her fat with the exclamation “You are fat!” which obviously is kind of ridiculous. LOL

Also, the AEIOU song doesn’t translate well.

I also found the original animation in Esperanto.

Page 1 of 41234