More Ike-chan Interviews~

Written by Amy on Friday, July 3rd, 2009 ( Start discussion ) | Heart It! (0) |

Actually, it seems like this interview I posted here (with crappy translation) took from the Oricon interview – but I’m too lazy to check, so you get the picture~

Well, Kawaii Joyuu (Cute Actresses) has a better translation than I could ever do of it~ dozo~

— What was your reaction when you got the offer to voice “Ikechan”?

I was surprised about a lot of things. Up to now I played boys or girls, often not even close to my age, but this time it’s a person that can’t really be called a person. First of all I was surprised about the visuals of Ikechan, it’s a thing that can’t be grasped at all and I though, “I’m supposed to voice this?” I think it’s an interesting experiment to turn a Saibara picture book into a live-action movie. That’s one reason why I immediately wanted to do it and I felt very honored and happy that they want to entrust such an importent character to me.

See… MUCH better than my stupid translation. LOL

Also! I’ve been translated into Vietnamese (though I almost said it’s Thai) – so…
*insert Google translated text here*
“Nếu bạn là một fan hâm mộ Việt Nam Yu Aoi, Trưởng trên đó.”

Filed under: Sharing
Tags: , , , ,

Comments:

What is your opinion?










Blogroll

  • amy-wong.com
  • amy-wong.com – google add
  • amy-wong.com – yahoo add
  • Flickr
  • My QOOB
  • MySpace
  • theauteurs.com
  • YouTube

Ads



Your YesAsia Buy

Your HMV HK Buy

Yu Aoi Event Calendar

Calendar

September 2010
M T W T F S S
« Aug «-»  
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Archives

Categories

design by amy-wong.com | based of the theme offered by mydaysof.com