Travel Sand Scanlation~

Written by Amy on Thursday, January 8th, 2009 ( 3 responses ) | Heart It! (0) | Share This!

Well, not exactly a scanlation because I’m not thinking about scanning my book. But I was thinking of translatings… or trying to translate Travel Sand to practice my Japanese. Writing, and all… I’ve been transcribing the first chapter, which includes a Hollywood postcard, the letter, and then a bunch of captions on scattered photos.

Of course, with the help of Google Translate (and its funny translations), Rikaichan and the damn Kanji dictionary. This is helping me with my writing as well, because I can’t read all the kanji, so I write them with handwriting input… though sometimes I get it wrong, it’s quite effective.

I was wondering, if any of you… (I know you’re out there because that Travel Sand post has quite a few views) were interested in me posting that. Leave a message.

Filed under: English, Japanese, Sharing
Tags: , , , , ,

Comments:

1
Nill said:
on Monday, May 4th, 2009

finally got myself a copy from YesAsia. Nice item !!

2
Amy said:
on Monday, May 4th, 2009

My favorite book! ^^
You don’t happen to speak Japanese, right? LOL

3
Nill said:
on Tuesday, May 5th, 2009

Unfortunately I’m not fluent but I’m learning. I just can speak, understand or read basic stuff (provided it’s written in Kana).

What is your opinion?










Blogroll

  • amy-wong.com
  • amy-wong.com – google add
  • amy-wong.com – yahoo add
  • Flickr
  • My QOOB
  • MySpace
  • theauteurs.com
  • YouTube

Ads



Your YesAsia Nuy

Your HMV HK Buy

Calendar

March 2010
M T W T F S S
« Feb «-»  
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Archives

Categories

design by amy-wong.com | based of the theme offered by mydaysof.com