<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Okaasan to Issho &#8211; (おかあさんといっしょ)</title>
	<atom:link href="http://personal.amy-wong.com/2008/04/18/okaasan-to-issho-%e3%81%8a%e3%81%8b%e3%81%82%e3%81%95%e3%82%93%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%a3%e3%81%97%e3%82%87/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://personal.amy-wong.com/2008/04/18/okaasan-to-issho-%e3%81%8a%e3%81%8b%e3%81%82%e3%81%95%e3%82%93%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%a3%e3%81%97%e3%82%87/</link>
	<description>Amy&#039;s ramblings about films, music, tv, and all things entertainment.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Sep 2010 09:23:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Amy</title>
		<link>http://personal.amy-wong.com/2008/04/18/okaasan-to-issho-%e3%81%8a%e3%81%8b%e3%81%82%e3%81%95%e3%82%93%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%a3%e3%81%97%e3%82%87/comment-page-1/#comment-4344</link>
		<dc:creator>Amy</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Mar 2010 20:50:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://personal.amy-wong.com/?p=354#comment-4344</guid>
		<description>Hey, Angeline.
I got lyrics for three Okaasan to Issho songs. Two of them [&lt;a href=&quot;http://personal.amy-wong.com/2008/04/18/hajimete-hajimemashite/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Hajimete Hajimemashite&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://personal.amy-wong.com/2008/05/10/manmaru-sumairu/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Manmaru SUMAIRU&lt;/a&gt;] are from the current season with the new nature characters [wind, rain and lightning], and the other is a song from the 1999 season [&lt;a href=&quot;http://personal.amy-wong.com/2008/11/26/dango-san-kyou-dai/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Dango San Kyou Dai&lt;/a&gt;]

Sorry, just pronunciation. No translation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey, Angeline.<br />
I got lyrics for three Okaasan to Issho songs. Two of them [<a href="http://personal.amy-wong.com/2008/04/18/hajimete-hajimemashite/" rel="nofollow">Hajimete Hajimemashite</a>, <a href="http://personal.amy-wong.com/2008/05/10/manmaru-sumairu/" rel="nofollow">Manmaru SUMAIRU</a>] are from the current season with the new nature characters [wind, rain and lightning], and the other is a song from the 1999 season [<a href="http://personal.amy-wong.com/2008/11/26/dango-san-kyou-dai/" rel="nofollow">Dango San Kyou Dai</a>]</p>
<p>Sorry, just pronunciation. No translation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Angeline</title>
		<link>http://personal.amy-wong.com/2008/04/18/okaasan-to-issho-%e3%81%8a%e3%81%8b%e3%81%82%e3%81%95%e3%82%93%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%a3%e3%81%97%e3%82%87/comment-page-1/#comment-4343</link>
		<dc:creator>Angeline</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Mar 2010 19:52:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://personal.amy-wong.com/?p=354#comment-4343</guid>
		<description>Yes, i recognise the singing and gymnastic people. I got to know this show through my toddler son who enjoys so much.Unfortunately i am not able to sing those songs for him. If there are some good souls, who can translate those lyrics for me to pronoun those song lyrics. It be great!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, i recognise the singing and gymnastic people. I got to know this show through my toddler son who enjoys so much.Unfortunately i am not able to sing those songs for him. If there are some good souls, who can translate those lyrics for me to pronoun those song lyrics. It be great!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
